Saturday, 18 August 2012

Знаешь язык - не спаливайся.

Если у человека есть образование, связанное с иностранными языками, лучший способ вызвать у него фэйспалм - выдать что-нибудь вроде "А скажи что-нибудь по-английски?" или спросить "А ты понимаешь, что в этой песне поют/что в этом фильме говорят?".


Но первое все же вызывает большее недоумение.
Никогда не слышал, чтобы какого-нибудь филолога попросили "А ну-ка забацай что-нибудь из Бродского?"
Сварщиков в компании друзей не просят для забавы сварить трубу.
Бухгалтеров не заставляют потыкать кнопочки калькулятора.
Кинологам не приходится напоказ водить кого-нибудь на поводке.
Дирижерам при застолье не дают штакет, чтобы те на публику поруководили вымышленным оркестром.
Пловцов не закидывают в ванную, полную воды, чтобы те показали свои навыки.
Врачей не просят написать на бумаге самое длинное географическое название в мире.
Отчего же так достается переводчикам?

No comments:

Post a Comment